Glossarerstellung

Die konsequente Verwendung der richtigen Terminologie erleichtert die Kommunikation und ist in jedem Übersetzungsprozess wichtig - bei einer Fachübersetzung ist es zudem unumgänglich. Leider wird diese Tatsache oft unterschätzt. Eine unternehmensinterne Sprachregelung ist im internationalen Austausch von besonderer Bedeutung. Deshalb bieten wir Ihnen die Erstellung einer kunden- und fachspezifischen Terminologiesammlung sowie deren Übersetzung in die polnische Sprache. Ein kundenspezifisches Glossar gewährleistet die sprachliche Einheitlichkeit der Texte und hilft potenzielle Missverständnisse zu vermeiden. Es wird während des gesamten Übersetzungsprozesses verwendet und ggf. erweitert.

Wir freuen uns auf Sie Kontakt mit uns Telefon